• Skip to Navigation
  • Skip to Content
  • Skip to Footer

Tristan Le Govic

  • Degemer
  • Diwar-benn
    • Tristan Le Govic
    • Tristan Le Govic Trio
    • Le Govic-Le Hénanff
    • Le Dissez-Le Govic
    • Kristen Nogues
  • CD & Levrioù
    • Pladennoù
    • Skridoù-sonerezh
    • Levrioù
  • Deiziataer
  • Mediaoù
    • Fotoioù
    • Videoioù
  • Blog
  • Darempred
  • Yezhoù :  
  • FRFR
  • ENEN
  •  | 
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Youtube
pladenn telenn
Elva

Elva (CD)

Tristan Le Govic & Lise Enochsson

  • 11 ton
  • 43:35
  • 2014
  • TCD03

Tristan Le Govic (telenn, kan) & Lise Enochsson (kan), Kouvidi : Stuart Macpherson (kontrebas), Roy Shearer (toserezh), André Le Meut (bombard), Pascal Lamour (biniou), Per Nord (toserezh)

Olle Grane, Tristan Le Govic (kemmesket), Olle Grane (mastering), Johann Guillon (graferezh)

  • Pladenn klok da bellgargañ (11 ton - 43:35)
Hegerz ivez :
Elva

Elva (Skrid-sonerezh)

Videoioù

Tristan Le Govic, Jag tänker så titt, Hosing the Flowers (CD Elva), International Harp Friends Meeting, Leerdam (Izelvroioù)

Tristan Le Govic, Jag tänker så titt, Hosing the Flowers (CD Elva), International Harp Friends Meeting, Leerdam (Izelvroioù)

Blog

Elva
Musique 

Elva

  • 18 Mezh 2014   /  13 C'hwe 2013
Tristan Le Govic
2014-06-18
2013-02-13

Pennadoù kazetenn

  • Karsten Rube
  • FolkWorld
  • 01 Du 2015
  • [ rouedad ]

Ein Länder und Meere übergreifendes Project stellt sich mit der CD "Elva" vor. Der bretonische Cetic Harp Spezialist Tristan Le Govic und die schwedische Sängerin Lise Enochsson fanden sich zusammen und nahmen für dieses Album elf (Elva auf Schwedisch) Titel auf, die an so unterschiedlichen Plätzen beheimatet sind wie Schweden, Schottland, Norwegen oder in der Bretagne. Manch gaelisches Lied transportierte man dabei in die schwedische Sprache. Die helle Stimme Lisa Enochsson spiegelt das elfenhafte der nordischen Musik ebenso wieder, wie die Harfe die Mystik der keltischen Musik repräsentiert. Doch lassen sie sich nicht allein auf die verträumte Welt der verwunschenen Wälder ein, sondern gehen mit beschwingten Rhythmen zur Sache, die durch den stimmigen Einsatz von Drums, Bombarde und Bass erzeugt werden. Ein gelungenes weitgespanntes und musikalisch geschickt gesponnenes Konzept.

  • Alison Young
  • Harp Column
  • 01 Meu 2015
  • [ rouedad ]

“Everything is possible and anything can happen in the world” writes Tristan le Govic, lending his optimistic-but-with-a-wink imprint to this wonderfully appealing new disc of the old and the new, Elva. It should not come as a surprise that this artist breaks up the mostly folk songs and dances on the album with his own piece, a cross dressing cakewalk/rag that will surpass any expectations you might have of what this little instrument is capable of, or for that matter, what he can do. Yes, everything - and anything - is possible with this marvelous artist [...]
It is pure magic, and you will find yourself absolutely enraptured [...]

[troidigezh]
« Tout est possible et tout peut arriver dans le monde », écrit Tristan Le Govic, laissant son empreinte optimiste, toute en clins d'œil, à Elva, un nouveau disque merveilleusement attrayant de l'ancien et du nouveau. Il n’est pas surprenant que cet artiste alterne les airs et danses les plus traditionnels avec l’une de ses compositions : un cakewalk/ragtime surpassant toutes les attentes que vous pourriez avoir quant aux possibilités de ce petit instrument ou, plutôt, de ce qu’il peut en faire. Oui, tout est-possible chez cet artiste formidable [...]
Une pure magie, à même de vous enchanter [...]

  • Xavier Daniel
  • Culture et Celtie
  • 08 Du 2014
  • [ rouedad ]
Elva : Harpe celtique, du swing et une voix viking !

Elva, onze, en suédois, incarne, à merveille, la rencontre entre deux univers nordiques : le celtique et le scandinave. Un mélange étonnant et délicieux qui se fonde dans un jazz pétillant qui parcourt l’ensemble de l’album. Dès les premières notes, voici que swingue la harpe, sous les mains expertes de Tristan Le Govic. Le « Jazz-harpe celtique » naît alors sous la voix chaude et colorée de la jeune diva suédoise, Lise Enochsson. Jag tänker så titt, titre phare d’Elva est une scottish norvégienne traditionnelle chantée en suédois. L’originalité est telle que dans Stev, une suite de nystev traditionnelles de Telemark (Norvège), les sonorités de la langue suédoise se confondent étrangement avec celles de la langue gaélique.

Alors que La harpe de Tristan joue en saccade pour accentuer les contretemps que le jazz s’accorde, la voix de Lise s’efface ensuite sous l’introduction romantique de Hosing the Flower. Non, ce n’est pas un nocturne de Chopin comme cela pourrait le laisser suggérer. S’enchaîne un très sautillant « ragtime » dans une improvisation que, seuls, les libres harpistes savent « commettre ». Calum Sgaire fait renaître la mélodie gaélique, l’orchestration Jazz menée, ici, par Stuart Macpherson (basse) et Roy Shearer (percussions). Cela renforce, subtilement et avec beaucoup légèreté, la voix de Lise qui se veut ici, plus suave.

Arrive alors, l’aparté breton du disque. Un Kan ha Diskan, toujours sous rythmique jazz N’em eus ket nameit ur blank. Une prononciation vannetaise dont le chuintement imite, implicitement, le charley de la batterie. C’est, sans nul doute, le morceau qui nous a le plus touché, de part le solo de harpe de Tristan qui dégage un blues rarement entendu dans l’aventure de la harpe celtique.

Puis sous les craquements d’un vieux vinyle, la voix de Lise semble venir d’un lointain passé. Som Förr est une polska chantée sous forme de litling.

Dans la chanson Den Blomstertid nu Kommer, interprétée en suédois, nous ressentons toute l’âme slave qui s’en dégage. Elle est un hymne pour un groupe de suédois exilé dans un village d’Ukraine. C’est une reprise de la chanteuse Katarina Utas, descendante de cette communauté. Si l’Ukraine a connu Tchernobyl, Tristan lui a voulu, avec Kibò no Kodomotachi, exprimer son abomination face à la catastrophe nucléaire de Fukushima. Une composition solennelle pleine de recueillement.

Retour au fest noz avec un couple de sonneurs aux personnalités bien connues : André Le Meut, à la bombarde et Pascal Lamour, au biniou-kozh. Telle une renaissance après ces événements tragiques suscités, l’introduction de Ton Bale Elva laisse place à la harpe de Tristan qui s’y faufile, progressivement, jusqu’à « en prendre la tête ». Mais les sonneurs restent présents et enchaînent sur une Gavotenn Pourlet. Nous sommes, ici, dans le traditionnel pur de très bonne facture. Un contraste amenuisant le côté innovant que réserve le reste de l’album. Toutefois on peut noter le parfait équilibre sonore entre les bois et la harpe celtique qui ont, par nature, des puissances très différentes.

Ack, Ack conclut ce très bel album qui sort, sans conteste, des sentiers battus. La singularité de ce titre a retenu notre attention par son métissage très réussi, entrecoupé de rythmes afro-cubains, toujours empreints de Jazz et les crescendos vocaux soutenus par les derbuka et udu de Per Nord. La langue de Lise se délie de nouveau, telle une déesse viking, soufflant le chaud sur le froid du grand Nord.

Elva est sans doute l'album qui saura révéler ce harpiste créatif qui mérite d'être davantage connu du grand public. Nous espérons que ce duo si complémentaire, grâce à Lise Enochsson, n'est que le préambule d'une grande saga celto-scandinave !

[troidigezh] Elva: Celtic harp, swing and a Viking voice!
Elva, eleven, in Swedish, perfectly embodies the meeting between two Nordic worlds: Celtic and Scandinavian. It is a stunning and delicious blend based on a kind of sparkling jazz which runs throughout the album. From the first notes, the harp swings, under the expert hands of Tristan Le Govic. The "Celtic jazz-harp" is all of a sudden brough forth in the warm and colourful voice of the young Swedish diva, Lise Enochsson. Jag tänker så titt, Elva's hit, is a traditional Norwegian scottish sung in Swedish. The originality is such that in Stev, a series of traditional nystev from Telemark (Norway), the sounds of the Swedish language are surprisingly confusing with those of the Gaelic language.

While Tristan plays in a sprightly way on the harp, emphasising the jazz offbeat, Lise’s voice then disappears under the romantic introduction of Hosing the Flowers. But this is not one of Chopin's nocturnes, as the title may suggest it. A quite bouncy "ragtime" starts, then, like an improvisation that only free harpists know how to perform. In the Gaelic melody Calum Sgaire, the jazz arrangement led by Stuart Macpherson (double bass) and Roy Shearer (percussions), in a subtle and soft way reinforce the sweeter voice of Lise.

This leads to the Breton side of the album: N’em eus ket nameit ur blank is sung in a rhythmical jazz Kan ha Diskan. The hissing sounds of the Breton language from the Vannes area imitates the hihat of the drumkit. This is, without a doubt, the track that touches us the most, because of the harp break played by Tristan, which reveals a blues rarely heard in the adventures of the Celtic harp.

Then, Lise's voice seems to come from a distant past, with the cracking sound of an old L.P. Som Förr is a polska sung as a lilt.

All the Slavic soul emerges from the song Den Blomstertid nu Kommer performed in Swedish. This is a remake of a song sung by the singer Katarina Utas, a descendant from a group of Swedish people exiled in a village in Ukraine. If this country experienced Chernobyl, Tristan wanted to express the abomination of Fukushima nuclear disaster in a solemn composition full of reflection, Kibò no Kodomotachi.

Back to the fest noz with two well-known personalities: André Le Meut (bombarde) and Pascal Lamour (biniou). Like a renaissance after the tragic events mentioned above, the introduction of Ton Bale Elva gives way to Tristan’s harp which at first follows along before gradually taking the lead. But the pipers are still there and continue with a Gavotenn Pourlet, in a very good, pure traditional style. If this contrast diminishes the creative part of the rest of the album, however, one may take note of the perfect balance of sound between the wood instruments and the Celtic harp which, by themselves, have a very different power.

Ack Ack concludes this beautiful album, unquestionably off the beaten path. The uniqueness of this track caught our attention by its highly successful cross-fertilisation, interspersed with Afro-Cuban rhythms, always with Jazz, the vocal crescendos and Per North’s derbuka and udu. Lise’s language loosens again and, as a Viking goddess, breathes heat on the cold North.

Elva is probably the album which will reveal this creative harpist who deserves to be better known to the general public. We hope that this duo, so complementary thanks to Lise Enochsson, is only the prelude to a great Celtic-Norse saga!

  • Didier Saimpaul
  • HarpesMag
  • 22 Gwen 2014
  • [ rouedad ]

ELVA est, d'un bout à l'autre, un régal pour les oreilles. Lise Enochsson a une bien jolie voix, et le suédois sait être une langue très musicale, chantante, par moments. Même si on ne comprend rien aux paroles, on ressent tour à tour la santé joyeuse et l'humour de Jag tänker så titt, l'émotion poétique de Stev ou de Den Blomstertid nu kommer, la nostalgie gaëlique de Calum Sgaire... Lise et Tristan chantent même, en breton, un laridé des plus remuants... Ce curieux mélange de suédois et de breton passe bien, preuve que toutes ces mélodies traditionnelles se répondent décidément les unes aux autres.

La musique, bien sûr, est superbe ; Tristan joue de la harpe avec pureté et précision, un jeu complexe, mais sans jamais tomber dans le piège de la virtuosité gratuite. Ses arrangements, qui semblent irrésistiblement attirés par le jazz et swinguent volontiers, surprennent et séduisent. Mention spéciale pour Hosing the Fowers, une composition de Tristan lui même, jouée comme un cake walk ou ragtime : voilà qui donnerait envie de revisiter, à la harpe celtique, toute cette musique gaie et subtile de Scott Joplin et autres, qui se joue habituellement au piano...

Avec le onzième et ultime morceau, Ack Ack on flirte à présent avec la salsa, pour finir en beauté ! Harpiste et chanteuse sont aussi bien entourés par des musiciens discrets et efficaces. André le Meut et Pascal Lamour, comme souvent, donnent ici le meilleur d'eux-mêmes dans Ton bale Elva et surtout Gavotenn Pourlet, suite de gavottes pleines d'énergie pour se dérouiller les oreilles.

[troidigezh]
ELVA is, from one end to the other, a feast for the ears. Lise Enochsson has a very pretty voice, and the Swedish language is a very musical language, melodic, at times. Even if one does not understand the words, one feels alternately the joyful health and the humour of Jag tänker så titt, the poetic emotion of Stev or Den Blomstertid nu kommer, the Gaelic nostalgia of Calum Sgaire. Lise and Tristan even sing in Breton, a moving Laridé. This curious mixture of Swedish and Breton goes well together, proof that all of these traditional tunes definitely talk to each other.

The music, of course, is superb; Tristan plays the harp with purity and precision, also with complexity, but without falling into the trap of useless virtuosity. Seeming irresistibly drawn to jazz, with its swing, his arrangements surprise and seduce. Special mention here for Hosing the Fowers, Tristan’s own composition, played as a cake walk or ragtime: a tune which makes us want to perform the whole joyful and subtle music of Scott Joplin among others on the Celtic harp, instead of on the piano.

The eleventh and final track, Ack Ack is flirting with salsa, for a grand finale! Harpist and singer are both well surrounded by discreet and efficient musicians. André Le Meut and Pascal Lamour, as usual, give here the best of themselves in Ton bale Elva and especially in Gavotenn Pourlet, a set of lively gavottes to stretch your ears.

  • Gildas Jaffré
  • Ouest-France
  • 26 Eost 2014
  • [ rouedad ]
Tristan Le Govic, harpiste aux nuances nordiques

Après une longue escapade écossaise et suédoise, l'artiste signe, avec Lise Enochsson, un disque élégant, mêlant couleurs et rythmes scandinaves et bretons.

Loin des sentiers battus, le harpiste lorientais Tristan Le Govic a l'esprit voyageur. Sans pour autant trahir ses origines. Depuis la découverte de son instrument au Festival Interceltique, l'avoir appris au Conservatoire de musique traditionnelle de Soye, puis à l'école de musique, il suit une route personnelle.

Après de longues escapades - six ans en Écosse, deux en Suède - il vient de poser ses valises à Melrand et de signer un nouvel album, Elva : « Cela signifie onze en suédois. Il y a onze titres. L'horloge sur la pochette marque onze heures. Ce chiffre me suis », glisse-t-il.

Sur ce disque dépaysant, il a amené dans la voix de la chanteuse suédoise, Lise Enochsson, une dynamique scottish norvégienne. « Entre les îles Shetlands écossaises et les Norvégiens, il y a beaucoup en commun, comme cette scottish, danse que l'on retrouve un peu partout en Europe. »

Voyages dans l'espace et le temps
Tristan Le Govic aime cultiver les notions de proximité et de lointain, mêler accords familiers et notes singulières, les variations entre majeur et mineur. « Des modes très exotiques pour nos oreilles. C'est très séduisant, avec un petit côté nostalgique. »

C'est un disque de voyage. « Cet album a été enregistré à la fois en Bretagne, en Écosse et en Suède. Dans le voyage, il y a toujours une part que l'on laisse derrière soi et le besoin de retrouver des amis. » Les couleurs y sont diverses, comme dans ce chant gaélique traduit en suédois. « Un thème des îles Hébrides, cher à Lise. Elle a voulu le traduire pour le chanter. Le texte est symbolique, car il parle d'un marin qui voyage de l'Écosse vers la Norvège. »

Autre sentier plus que buissonnier, une escale ukrainienne. « Avec un chant qui fait partie du répertoire d'un petit village, l'héritage d'une colonie suédoise qui y a émigré, et l'a conservé, une aventure dans la tradition Viking ! »

Mais le harpiste n'est pas prisonnier du passé. « Dans les polskas, il y a un jeu entre l'espace et le temps, le présent et le passé, la tradition populaire et le côté jazz ragtime, du jazz à l'ancienne. »

La harpe ne suit pas, elle mène la danse, rompant avec sa réputation d'instrument mélancolique. « J'ai une approche rythmique de la harpe. On dit que c'est un instrument à cordes pincées, mais dans les basses, c'est une percussion, avec un martèlement. Le jazz, c'est la petite influence que m'ont léguée Stuart Macpherson, le contrebassiste, et Roy Shearer, le percussionniste. Ils font partie de la scène du jazz écossais. »

Autre moment inattendu, une évocation de la catastrophe de Fukushima. « Cela fait partie de la tradition des bardes de raconter aussi l'histoire, de se mêler de la vie. La musique traditionnelle, c'est super, mais il faut aussi amener des choses modernes, sinon demain, on n'aura plus de traditions à exprimer. » Mais Tristan Le Govic n'a rien perdu de sa fibre bretonne. « Dans la proximité, il y a une marche de Polig Monjarret, et une gavotte pourlet, l'emblème du cercle Bugale Melrand. Avec deux superbes sonneurs, André Le Meut et Pascal Lamour, qui semblent parfois arriver de loin. Il y a aussi la voix de Lise, très proche, en évitant toute réverbération. »

[troidigezh] Tristan Govic, harpist with Nordic tonalities
After a long Scottish and Swedish break, this artist released, together with Lise Enochsson, an elegant recording mixing Scandinavian and Breton colours and rhythms.

Off the beaten track, but without betraying his origins, Lorient harpist Tristan Le Govic has the spirit of a traveller. Since the discovery of his instrument at the Festival Interceltique, having studied it at the Traditional Music Conservatoire of Soye, then at the city's Music School, he now follows a personal path.

After long breaks - six years in Scotland, two in Sweden - he just settled down in Melrand and released a new album, Elva: "It means eleven in Swedish. There are eleven tracks. The clock on the cover marks eleven. This number follows me", he says.

In this exotic recording, through the voice of Swedish singer Lise Enochsson he brings a dynamic Scottish from Norway. "There is much in common between the Shetland Islands of Scotland and Norway, such as the Scottish dance found all over Europe."

A journey in space and time
Tristan Le Govic likes cultivating notions of proximity and distance, mingling familiar chords and singular notes, variations between major and minor. "Those modes are very exotic to our ears. They are very attractive, with a touch of the nostalgic."

Recording a journey. "This album was recorded in Brittany, Scotland and Sweden. In a trip, there is always a part left behind and the need to catch up with friends again." There are many colours, like in this Gaelic song translated into Swedish. "A tune from the Hebrides dear to Lise. She wanted to translate it to sing it. The text is symbolic, it tells us of a sailor travelling from Scotland to Norway."

Another off-path element, a Ukrainian pause. "A song which is part of the repertoire from a tiny village, the legacy of a Swedish colony who emigrated, and kept it; an adventure in true Viking tradition!"

But the harpist is not a prisoner of the past. "In the polskas, there is a gap between space and time, past and present, the folk tradition and ragtime, like the old jazz."

The harp does not follow, it leads the way, breaking with its reputation of being a melancholic instrument. "I have a rhythmic approach to the harp. It is said that it's a plucked string instrument, but in the bass, it is a pounding percussion. Double bass player Stuart Macpherson and percussionist Roy Shearer from the Scottish jazz scene influenced me in that jazz style."

Evoking the Fukushima disaster is another unexpected moment. "It's part of the tradition of the bards to also tell the history, to get involved in life. Traditional music is great, but one must also play modern things, otherwise, tomorrow, we will have no tradition to perform." But Tristan Le Govic has lost none of his Breton fibres. "There is a march of Polig Monjarret, and a gavotte Pourlet, the emblem of the Bugale Melrand circle. With two superb musicians, André Le Meut and Pascal Lamour, who at times seem to sound from afar. There is also the very close voice of Lise, avoiding reverb."

  • Le Peuple Breton
  • 01 Gou 2014
  • [ rouedad ]

C'est une rencontre musicale inédite que nous propose le duo formé par Tristan Le Govic et Lise Enochsson : celle de la Celtie et de la Scandinavie. Le premier est musicien, harpiste pointu et remarqué, couvert de prix et de distinctions. La seconde est Suédoise, physiothérapeute et chanteuse. Aidés par quelques invités, parmi lesquels on reconnaît Pascal Lamour et André Le Meut en sonneurs de couple biniou et bombarde, ils nous proposent Elva, une suite de thèmes traditionnels écossais, norvégiens, suédois ou bretons, et un petit détour par le Japon et Fukushima avec Kibò no Kodomotachi, Les Enfants de l'espoir.
Variation instrumentale et vocale, parfois teintée de jazz, toujours libre et lumineuse, Elva nous offre, à travers le jeu fluide, scintillant du musicien et la voix claire et aérienne de la chanteuse, un voyage vers des horizons inaccoutumés, un peu insolites.
À l'écoute de Jag tänker så titt, Som Förr, Ack ack ou Den Blomstertid nu kommer… on apprécie, on savoure, comme on peut déguster un mets délicat et raffiné, relevé d'un soupçon de dépaysement. Très agréable.

[troidigezh]
Tristan Le Govic and Lise Enochsson's duet present a unique musical meeting: that of the Celtic and Scandinavian world. The first is a musician, a skilled and known harpist, covered with awards and honors. The second is Swedish, a physiotherapist and singer. With a few guests, among which the noticeable Pascal Lamour and André Le Meut performing as a biniou and bombard duet, they offer us Elva, a set of traditional Scottish, Norwegian, Swedish and Breton tunes, as well as a small detour to Japan and Fukushima with Kibò no Kodomotachi, Children of Hope.
Instrumental and vocal variation, sometimes tinged with jazz, always free and bright, Elva offers us, through the scintillating and fluid playing of the musician and the clear, ethereal voice of the singer, a trip to unexplored horizons, a bit unusual.
Listening to Jag tänker så titt, Som förr,
Ack ack or Den Blomstertid nu kommer... we appreciate, relish, as you can savour a refined delicacy with a hint of a change. Very enjoyable.

  • Frédéric Jambon
  • Le Télégramme
  • 10 Mezh 2014
  • [ rouedad ]

Délicieuse rencontre entre les mondes scandinave et breton, où Lise Enochsson balade sa voix sur la harpe libre de Tristan Le Govic.

[troidigezh]
A delicious meeting between Breton and Scandinavian worlds, where Lise Enochsson ride her voice on Tristan Govic's free Harp.

  • Degemer
  • Diwar-benn
  • CD & Levrioù
  • Deiziataer
  • Mediaoù
  • Blog
  • Darempred
  • Yezhoù :  
  • FRFR
  • ENEN
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Youtube
Monet d'ar lein er bajenn